domingo 27 de abril de 2008

EL DIOS DEL INFRAMUNDO



viernes 25 de abril de 2008

KIGEKI (COMEDY)




Últimamente lo he estado recordando.

Lo que viste en el castillo en aquella ventosa noche...y lo que viste en el puente la pasada noche. Cómo sonreí... Nunca pronuncies una sola palabra a nadie. Si osas hablar... te encontraré donde quieras que estés... y te mataré.
...Te mataré. Te abriré en canal... aplastaré tus huesos y me comeré tu carne. Me beberé tu sangre. Y luego...
...te devoraré.
(KIGEKI)

Quince años después nuestra protagonista recuerda.

Durante la guerra de la independencia una niña de cinco años, para salvar a su pueblo del ejército inglés, decide contratar al misterioso hombre conocido como el Espadachín negro, que vive más allá del bosque negro, en el Castillo del Demonio.

Dicho espadachín no acepta dinero por sus servicios, el pago ha de ser un libro poco común y de un género específico. Así, la niña coge un preciado libro de su casa y se dirige a buscar al espadachín que termina aceptando su encargo con un escueto "acepto".
Y en una sola noche terminó con todos los 200 jinetes de caballería que se dirigían al pueblo, quedando tan sólo sus armaduras, convirtiéndose en ese momento en una leyenda.
Antes de marcharse, el espadachín negro susurró algo al oído de la niña, una promesa que guardaría siempre.
Kigeki es una auténtica obra de arte de tan sólo 10 minutos, obra del Studio 4ºC, bajo la dirección de Kazuto Nakazawa, que fue incluido en el 3º volumen de Grasshoppa. Es una hermosa leyenda gótica, melancólica, de bellísima factura. Con una banda sonora exquisita que cuenta con el Ave Maria de Schubert.






En el otro lado del Bosque Negro, aún sigue leyendo ese libro.
Bajo la luz de la luna, estoy segura, en lo alto de ese árbol.
(KIGEKI)



lunes 21 de abril de 2008

WALKING THROUGH THE EMPTY AGE



I dip my hands into this darkness

This is the ink of all of our lifetimes
Here in this world of utter silence
Let the stones speak to me
Tattooed here across my skin, "I will live"
Like a rose that grows from the wreckage
Blood red, beautiful
How the storms all around me are now breathless

Is this the end of the raging road
Through the tangled mind?
Is this the end of starlit skies?
Are we walking blind?

Let me set out through this morning
Open arms to greet the empty ages
Reborn, see how I'm circling
I'm a sailor, eternal


Is this the end of the wasted way?
Is this the death of time?
Is this the end of blue psychic seas?
Are we sailing blind?

Oh, look down on me
Watch over me as I walk across this world
Oh, hold me in hidden hands
Let us go

Oh, look down on me
Watch over me as I walk across this world
Teach me how to take my first footsteps...
to the end...


(MOSDELL, Chris J.; MIZOGUCHI, Hajime.
TEXHNOLYZE OST)


sábado 19 de abril de 2008

LAS MUJERES QUE QUEDAN




Yasue es una mujer hecha a sí misma que ha decidido jubilarse después de duros años de trabajo. Para ello lo prepara todo: cede la dirección de su galeria de arte a su yerno, y sus alumnos (a los que da clase de dibujo) a un amigo Haruji, de su misma edad, quien hace trabajos también para la galería.

El trato de Haruji es respetuoso pero muy cercano, escondiendo sus profundos sentimientos desde hace muchos años.

Las mujeres que quedan es una historia poética y costumbrista, sencilla y original. Sin lugar a dudas es la historia de amor más bonita que he leído.



Su autora, Kan Takahama, nació en 1977, en Amakusa. Realizó estudios de arte contemporáneo, tras lo cual debuta en el mundo del manga con la historia que nos ocupa, en 2000, ganando con ella el primer premio de la revista underground Garo, donde sería publicada en enero de 2001.

Takahama pasó a ser una habitual de la citada revista. Recopilándose dicho material publicado 2001-2002, en el volumen Yellowbacks en la editorial Seirindô. En abril de ese mismo año, conoce a Frédéric Boilet y entraría en el movimiento Nouvelle manga. En 2003 realiza su primer álbum, junto a Boilet, Mariko Parade.
En 2003, tras su viaje al festival de Angouleme, realiza besos desde Angoulême, publicado en la revista francesa Bang!
Después vendrían Monokuro Kinderbook, un recopilatorio de diez historias, y Awabi, así como alguna que otra historia corta.


El dibujo de Takahama es muy peculiar, lápiz y retoques por ordenador comprenden su estilo; a momentos pareciendo un esbozo, pero es sencillamente maravilloso.


viernes 18 de abril de 2008

LINE



Hoy, 3:50, en frente de la estación , alguien morirá.

(KOTEGAWA, Yua: Line)


¿Qué harías si un día recibieras una llamada así?


Chiko Kakizaki es una muy popular, guapa, de buena familia... y rodeada de amigos. Un día, de camino a la escuela, encuentra un móvil en la estación del tren. Decide recogerlo, con la intención de llevarlo a objetos perdidos. Desde ese momento comenzará a recibir llamadas de alguien que le habla de cierto lugar: la azotea frente a la estación; Chiko no hace caso, pero la insistencia de las llamadas comienzan a asustarle y más cuando, al llegar a la nombrada estación, una estudiante se lanza desde el lugar indicado, muriendo. Y en ese momento el móvil vuelve a sonar, indicándole un nuevo lugar.

La chica, impactada, no termina de creérselo, y acompañada por Bando, una compañera de clase, sube al tren. Pero es demasiado tarde, el convoy donde viajan tiene una parada de emergencia: la siguiente persona se ha lanzado a las vías y ha muerto.

Chiko no puede ir a la policía y explicar la situación ya que de hacerlo el desconocido, que conoce su nombre, dejaría de llamar y por consiguiente no podría detener los suicidios. Ella ha sido la elegida para ser la esperanza de aquellos estudiantes que han elegido morir.

Y a partir de ese instante, acompañada por Bando, que encuentra la situación muy interesante, comenzará una frenética carrera contra el tiempo, siguiendo las instrucciones del misterioso Task, para impedir esta cadena de suicidios.




Line es un manga auto-conclusivo de Yua Kotegawa, publicado en Kadokawa Shoten en 2003.

Sin lugar a dudas, Kotegawa es una autora a tener muy en cuenta, con un dibujo amable, claro y limpio; y unas historias sorprendentes que enganchan sólo con su planteamiento.

Nacida el 12 de enero de 1975, Yua Kotegawa comenzó su prometedora carrera con varias historias cortas. en 1995, la revista Young's Jump Monthly le concedió el segundo premio a jóvenes artistas por la historia Ottori Sousa (10 volúmenes, 1996-2000) con la que cosecharía un gran éxito. Después llegarían Arcana (2 volúmenes, 2001), Anne Freaks (4 volúmenes, 2000-2002), Shikeishuu 042 (5 volúmenes, 2002), Line (1 volumen) y Short Song (2007).
Actualmente se encuentra realizando la obra Birthday Girl.


miércoles 16 de abril de 2008

EL GRAN PRÓLOGO



Tu corazón se sume en las tinieblas.
Se propagan por tu espíritu como si de una plaga se tratase.

-¿Quién eres?

-¿Quién intenta apresar mi alma?

Arrodíllate ante mí, pues soy aquel que muestra el camino a los humanos.
En mis manos yace el poder de despertar las tinieblas infinitas que
habitan en el corazón de los hombres. Yo soy el universo... EL COSMOS.

El cosmos, la ley del universo, que dicta las normas y mantiene el equilibrio.

A ti te será confiado mi poder.

Serás el que traiga la confusión al orden. EL CAOS.

Un espíritu virtuoso capaz de cometer los peores
actos. Tu corazón
está hecho pedazos.
Vamos.Toma esta espada predestinada a acabar
con la vida de
los dioses. Es perfecta para ti.
-¿Matar a los dioses?

Has oído bien. Tú serás...el que mate a los dioses.


OKADA, M ;KURUMADA, M: Saint Seiya Episodio G,

El Gran Prólogo




Así comienza la historia más esperada. El inicio de todo.


Una misteriosa figura se presenta ante el patriarca. Dice ser el Cosmos, y aprovechando las brumas de su corazón, la lucha de su espíritu contra sí mismo, le entrega una espada con la que debe matar a la recién reencarnada Atenea. Resignado a perder su alma, el patriarca acata su destino y se dirige hacia donde duerme la diosa, que es tan sólo un bebé.

Pero la aparición de Aiolos, el santo de Sagitario, desbarata sus planes. Aiolos le reprocha lo que trata de hacer, su cobardía, recordándole el papel que ha de desempeñar como patriarca. Pero él no sigue su propia voluntad, sino la de los dioses, y nadie puede oponerse a un dios ni al destino que les ha escogido de forma caprichosa.

El patriarca se dispone a acabar con la vida de aquella a la que ha de proteger, pero en ese mismo instante, Aiolos aparta a la diosa y golpea al patriarca; el casco del cual cae, desvelando un terrible secreto: es un impostor cuya identidad Aiolos bien conoce. Ahora que ha visto su rostro deberá morir.

El impostor le advierte de que todos los que sigan a Atenea estarán condenados, y que el alma de la pequeña está manchada al igual que lo está la suya propia. Pero Aiolos no lo acepta: él cambiará el destino de la diosa, aunque eso signifique que su alma quede manchada para siempre y le recuerda que esa es la razón de ser de los santos de Atenea.


Y aquí comienza la leyenda de un muchacho, la leyenda del Santo de Sagitario que perdurará para siempre.



martes 15 de abril de 2008

Sambre




Roquevaire, noviembre de 1847.
A su muerte, Hugo Sambre deja su última obra inacabada, La Guerra de los Ojos, y la maldición de su locura persiguiendo a su familia: su suicidio y sus extrañas ideas de no dejar pasar a nadie en casa que tuviera los ojos castaños o negros ... Sara, la hija mayor desea terminar la obra de su padre y Bernard, un joven inconformista, sueña con ver mundo; mientras que la madre, viuda alegre, flirtea con el primo Guizot nada más enterrar a su marido.

Es después del funeral cuando Bernard tiene su primer encuentro con Julie, la maldita, una joven de ojos rojos, ladronzuela y cazadora furtiva; Bernard queda prendado de ésta. Pero el suyo es un amor prohibido: él es un aristócrata y ella sólo la huérfana de una prostituta.

Tras un encuentro amoroso, Bernard decide huir de ella y de su extraña forma de entender la vida, pero Julie no se da por vencida y sigue rondando a Bernard, cuya madre, para terminar con ese asunto, trata de comprar a Julie. Pero ella no acepta y Sara trata de matarla siguiendo los designios de la obra de su padre. Su madre logra detenerla y hacerla entrar en razón, pero al quemar La Guerra de los Ojos, horrorizada al comprobar que su hija está siguiendo los pasos de su padre y su locura, Sara pierde la razón y mata a su madre con el alfiler de cabello de Julie e intenta salvar los escritos de las llamas. Mas sólo consigue quedar ciega. Sara y Rosine, la criada, culpan a Julie de la muerte de la señora y ésta sólo puede huir llevando el dolor de que Bernard la crea culpable.


Así termina el primer volumen de Sambre. Obra de Yslaire, con la ayuda de Balzac en los dos primeros álbumes. La obra comenzó a publicarse en 1986 y tras muchos años, Yslaire volvió a retomarla.

En la actualidad hay publicados 5 volúmenes (Ya nada importa...;Sé que vendrás...;Revolución, revolución...; Tal vez hemos de morir juntos..., Maldito el fruto de tus entrañas...)

Una dramática historia de amor ambientada en la revolución francesa, con un dibujo exquisito donde el color rojo tiene una importancia primordial ; y una trama trepidante.


Entonces esparcieron las humeantes cenizas sobre el inmenso
osario, esta fosa
rebosante de estiércol humano, con millares
de pupilas marchitas...y su sangre
todavía tibia, el patriarca de
ojos negros escribió esta trágica maldición sobre
una estela:

Maldición para quien ame a una criatura de ojos rojos
porque llorará durante su vida lágrimas de sangre...
SAMBRE,Hugo: La Guerra de los Ojos.


lunes 14 de abril de 2008

La leyenda de Dan-gun



Cuenta la leyenda que Hwan-in, El señor Supremo del cielo, tenía un hijo Hwan-ung que anhelaba vivir en el mundo de los hombres. Ante su insistencia Hwan-in descendió a las Tres Grandes Montañas tras lo cual le entregó tres tesoros celestiales y le ordenó, gobernar a la humanidad.

Así Hwan-ung descendió, junto a 3000 espíritus y seguidores, a la montaña T'aebaeksan detrás del árbol sagrado Tansu. Y llamó a aquel lugar Shinshi, la Ciudad de los Dioses. Inmediatamente se puso a trabajar en la tarea que su padre le había encomendado y junto con el Señor del Viento, el Maestro de la Lluvia y el Maestro de la Nubes, instituyó leyes y códigos de moral, supervisó la agricultura, la preservación de la vida, la curación de la enfermedad, los castigos, las diferencias entre el bien y el mal...En total realizaron 360 trabajos por el bien de la humanidad.

Cuenta la leyenda que había un oso y un tigre que vivían juntos en una cueva y que rezaban a Hwuan-ung para que los convirtiera en hombres. Hwuan-ung finalmente escuchó sus plegarias y les dio una rama sagrada y veinte dientes de ajo. Después le ordenó que comieran aquello y tras cien días sin ver la luz del sol, recibirían su forma humana. El tigre y el oso comieron e hibernaron. Pero el tigre al poco despertó y dejó la cueva. En cambio el oso permaneció sumido en un sueño y tras tres veces siete días recibió el cuerpo de una mujer.

Ungyo (Mujer oso) estaba muy agradecida y hacía muchas ofrendas a Hwan-ung, pero como no tenía nadie con quien poderse casar iba todos los días al árbol altar para pedir un hijo. Conmovido por sus plegarias, Hwan-ung la tomó por esposa y al poco tuvieron un hijo llamado Dan-gun Wanggom (Príncipe del altar).

En el 50º año del emperador Yao, en el año del reinado Kyong-in, Dan-gun estableció una ciudad en P'yongyang y llamó a la nación Choson (Tierra de la Calma de la mañana). Seguidamente trasladó su ciudad a Asadal en Paegaksan y gobernó sabiamente durante 1500 años. En el año del reinado Jimao (1125 ac), el rey Hu de Zhou, le entregó a Kija el Estado de Choson. Entonces Dan-gun trasladó su capital a Changdaggyon. Después regresó a Asadal donde se ocultó y se convirtió en el Dios de la Montaña. Tenía 1908 años de edad.


sábado 12 de abril de 2008

You were there

The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole witness to history

Fleeting memories rise
From the shadows of my mind
Sing "nonomori" -endless corridors
Say "nonomori" -hopeless warriors
You were there
you were there

Am I forever dreaming
How to define the way I'm feeling
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep

Slaves to our destiny
I recall a melody
Sing "nonomori" -seasons lit within gold
Say "nonomori" -legends yet untold
You were there
You were there

Hapiness follows sorrow
Only believing in tomorrow
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep

The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole key to this mistery
(Michiru Oshima: Ico-Melody in the mist-,)